Page 32 - Frate cu meridianele si paralele vol. 1
P. 32

n pauze, si-n zilele urmatoare, ne uitam urât unul la altul, eram
            ca-n stare de razboi...
                    Am replicat francezilor ca Transilvania este sub sfera
            de influenta culturala franceza, iar dezlipirea ei de România ar
            trece-o sub influenta germano-maghiara. Mi-a parut rau, nu
            voiam sa bag zâzanie, dar ma enervase boul  ala de francez-
            ungur!...

            Paradoxismul = a spune nespusul!

                    Intelectualii români îsi ridicau privirile spre Franta.
            Acum... spre America. Franta a (s)cazut. Marile puteri se
            schimba, parca trec prin rotatie la conducere. Cine va urma
            dupa America? Fiindca am învatat ca nimic nu rezista etern
            (pe-o pozitie)...
                    Am întâlnit-o pe Marisa Borrini, poeta italianca din La
            Spezia, pe van Melle (poet din Belgia, editorul “Inedit”-ului, a
            carui fiica, tot poetesa, tocmai se... sinucisese), pe profesorul si
            eseistul Barogoui  din Québeq (arab de origine)...
            Maurice Raucy, inginerul de la Aérospatiale Toulouse, îmi
            vorbea pe drum (m-a cules în masina lui) despre schimbarea
            ortografului francez: un exemplu ar fi de ce “pharmacie” si nu
            “farmacie”? (un “ph” inutil, în loc de “f”)...
                    Franta este frumoasa, verde, bogata, cu oameni
            sensibili, vorbareti. La festivitate îmi zisesera ca seman cu Ilie
            Nastase (parul lung si negru)...
                    Vorbisem despre “necesitatea alimentarii  stiintifice a
            poeticului”. Criza poeziei implica încercarea de schimbare a
            formei  si a continutului, experimentarea (poezia concreta,
            sonora, vizuala). L-am citat pe Charles Olsson cu poeme
            proiective. Am amintit de poezia-obiect, poezia-gasita.  Si-am
            ajuns la concluzia ca nu exista definitie pentru poezie (ni se
            ceruse s-o definim)! Poezie preistorica – poezie fara cuvinte. În
            sala erau 30 de persoane, le-am numarat. Îmi place mereu sa
   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37