Page 103 - Frate cu meridianele si paralele vol.3
P. 103

N-am întâlnit români!

                                       M-aşteptam să găsesc de-ai noştri pe stradă, s-aud
                                vorbind româneşte. De bine ce este în România, locuitorii fug
                                pe ruptelea.
                                       În Bălceşti, satul meu natal, devenit oraş, au rămas
                                casele goale. Vecinii mei Vasilică, Tania, Mariana au plecat cu
                                familii cu tot în Spania. Alţi foşti prieteni de joacă din copilărie
                                ori colegi, când vin, când pleacă în ţările vestice.
                                       Sunt români prin puşcării străine (s-au apucat de furat),
                                iar fetele fac trotuarul. Desigur, există  şi emigranţi realizaţi,
                                serioşi, muncitori – nu doar uscături! Ţiganii se-apucă de cerşit
                                şi şmanglit, aşa că pe unde ajung, ne fac imagine urâtă.
                                                             Ë
                                       Pentru cuvântul „artist” se zice  artista, atât pentru
                                femei, cât şi pentru bărbaţi, pe când eu mă aşteptam la artisto şi
                                artista. În schimb, „actor” are genuri: actor şi actriz.
                                                             Ë
                                       Mexicanii îi numesc pe americani gringo  şi mă
                                întrebam de etimologia acestui cuvânt straniu. În timpul
                                războiului dintre SUA  şi Mexic, ofiţerii din State strigau
                                soldaţilor (îmbrăcaţi în verde): Green, go! (Verzilor, înainte!).

                                Turul oraşului cu autobuzul turistic

                                       Seara, puhoi de lume pe trotuare şi pe terase, zvon de
                                veselie. Se aprind lumini pe alei, în stâlpii cu abajururi în
                                formă de felinare.
                                       La chioşcurile de ziare, pe lângă periodice în spaniolă şi
                                în catalană, există şi-n franceză, engleză, germană!
                                                             Ë
                                       Am întrebat o argentiniancă despre criza financiară din
                                ţara ei. Mi-a răspuns că este la  colpa del gobierno (vina
                                guvernului), iar guvernul arunca vina pe Fondul Monetar
                                Internaţional.
   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108