Page 30 - Frate cu meridianele si paralele vol.3
P. 30

pe ecusonul fiecăruia. Aşadar, le-am înmânat urmăorilor:
                                David Asatryan (Armenia), Oleg Udovyk (Ucraina; m-a pus să
                                scriu o dedicaţie şefului său, care s-a nimerit să fi fost citat în
                                carte, Z. Mihaylewicz), Ryszard Sroka (Polonia), Francesco
                                Zirilli (Italia), Alexei Malyshev (Rusia), Wolfgang Koch
                                (Germania), Galina Rogova (rusoaică din SUA), Jacob Barhen
                                (SUA).
                                       I-am reîntâlnit pe amicii Pierre Valin, Eloi Bossé, plus
                                Jean Dezert, care-a făcut cinste cu câte o bere. Este aici  şi
                                Patrick Vannoorenberghe, a cărui regulă de combinare am
                                citat-o. I-am spus soţiei sale, glumind:
                                       – Bucură-te că ai un bărbat celebru, menţionat de alţii!
                                Francezii râdeau.
                                                             Ë
                                       În programul seminarului era trecut  şi un basarabean,
                                Sergiu Galitchi, dar nu l-am văzut.

                                Spectacole folclorice

                                       – Dacă nu te ajută să-ţi găseşti un  job (serviciu, în
                                engleză) mai bun, ce te mai duci la conferinţe?, mă înţepase
                                nevasta acasă.
                                                             Ë
                                       În staţiunea Albena, mulţi turişti germani, unii
                                handicapaţi, inscripţii în germană: Herzlich wilkommen!  (Un
                                călduros Bun venit). În camping, bere germană Freiberger.
                                                             Ë
                                       Cuvinte bulgăreşti uşor de înţeles: nemski = nemţi; luna
                                = luna; kimie = chimie.
                                                             Ë
                                       Definiţia pesimistului (după reţeta locală): Cel care
                                poartă nu doar curea la pantaloni, ci şi bretele!
                                                             Ë
                                       Maşinile iau locul oamenilor: multe joburi pier, dar
                                apar altele.
   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35