Page 35 - Frate cu meridianele si paralele vol. 4
P. 35

Cel mai lung pod din lume, care leagă oraşul Rio de
            Janeiro cu Niteroi (capitala
            statului R. J.).
                    Văzut     de    sus
            celebrul stadion de fotbal
            Maracana, cel mai mare din
            lume.
                    Mă doare capul să
            vomit de şerpuituri, „nu pot
            să gândesc în momentul
            ăsta”. Concediul meu nu e
            concediu.       Alergătură,
            stress, trac în faţa mulţimii.

                                          
                    Pe plaja Leblon & Ipanema – Copacabana.
                    Fac baie în Atlantic. Seara lumini aprinse pe străzi,
            blocurile din jur. Şi mă doare capul de urlu! Insuliţe stîncoase
            în faţă.
                    – Gelada? Mă-ntreabă un băietan lângă mine, în apă.
                    – Hâââ? Îndrug, nu-mi dădeam seama, aa, dacă apa e
            rece... No! Mi-adusesem aminte de francezul gelée = îngheţată,
            friguroasă.
                    Nu mai găseam locul unde parcaseră  şi m-aşteptau
            prietenii.
                                          
                    Scriam dedicaţii în… portugheză! Aceeaşi, de fapt,
            expresie „Para X com meu bom sentimento. / Cordialmente, F.
            S.”, învăţată pe de rost!
                                          
                    Portugheza înlocuieşte „n”-ul spaniol cu „m” în unele
            cuvinte.  De fapt, cele două consoane, nazalizate, sună
            apropriat:
                -  con (sp.) → com (pt.) = cu (ro.);
                -  bon → bom = bun;
   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40