Page 105 - Frate cu meridianele si paralele vol. 1
P. 105
KOPOTHE
româneste, ruseste, ucraineste...
Corotna, satul Liliei, pe soseaua Tiraspol-Dnevstrosk.
Aud copii pe ulita vorbind dulcele grai moldovenesc: “Tu fási
cu minie”...
Rusii din zona asta, chiar si din Chisinau, înteleg, dar
nu vor sa vorbeasca româneste. Îi considera pe moldoveni
inferiori – cum îi consideram noi pe tigani. Rusii s-au aciuit la
oras, lor nu le place munca cu sapa. La tara traiesc mai mult
moldoveni, saracii...
La intrarea în Piata Tiraspol, unde Lilia împreuna cu
Lena (sotia lui Andreica: jumatate rusoaica, jumatate
moldoveanca), târguiesc de-ale femeilor, exista o inscriptie:
“Feriti-va de cetateni de nationalitate tiganeasca!” (care se
postau în poarta si amageau lumea cu “schimbatul” valutei)...
Cuvinte care difera în graiul de peste Nistru:
Transnistria România
harman = gradina
zemos = pepene
harbuz = lubenita
abricos = cais, caisa
prasada = para
castrulea = cratita
sutca = 24 ore
tabacel = dovlecel
tabac = dovleac
mascat = mare
papá, páp = tata
piroschi = gogosi
a amagi = a însela
moldovanca = moldoveanca
rusca = rusoaica
“ghi” în loc de “bi” (ghine = bine)
“chi” în loc de “pi” (chicior = picior)