Page 25 - Frate cu meridianele si paralele vol. 2
P. 25
(mai mult de sase luni pe an), pe urma lumina permanenta, ca
nu stii când e unu ziua si când e unu noaptea, de exemplu!
Secventa din filmul
„Pow-Wow Highway”
Triburile de eschimosi îsi pierd limbile: Inupiag,
Athabascaw, Ateutiaw, Tingit, Shalimar. Tinerii pleaca la orase
unde uita sa mai vorbeasca limbile materne. Asa se întâmpla si
cu indienii Navajo, Zuni, Hopi din zona Gallup-ului. În casa
vorbesc amestecat: engleza si limba tribului. Barbatii sunt
dominanti în familie (macisti), iar femeile supuse. Mult
alcoolism (o societate straina care le darâma radacinile, iar ei
nu vad nici un viitor). Traditiile se pierd. Se mai ocupa cu
mestesugitul bijuteriilor – acestea au cautare la turisti (vreau
sa-mi cumpar si eu o cravata indiana – e tare sic!).
I-am cunoscut la cinema pe Laura si Dennis, o familie
mutata din El Paso. Tipa frumoasa foc! Trageam cu coada
ochiului la ea. În cofetarie îi zicea Debrei despre mine:
– He’s cute!