Page 100 - Frate cu meridianele si paralele vol.3
P. 100
Ë
Ca menmotehnica, cuvântul muchacho = baiat (se
citeste „muciacio”) îl traduc în mintea mea „mucios”! (e mai
usor de tinut minte). Iar muchacha = fata („muciacia”), prin
„mucoasa” (de la „muci”)... si-mi vine sa râd.
Ë
Spaniolii sunt mai micuti, mai bruneti. Eloi zice ca el,
când merge pe strada, este cu un cap mai înalt decât acestia.
Eloi e nordic!
Ë
05.11.2005.
Iar nebunia fotbalului din Europa! Pe canalul 33 ma uit
la meci, doua echipe necunoscute Albacete B. – C. Gimnastic =
1-4. Crainicii spanioli striga: Gol, gol, gol... goooooool! Cu cât
suflet si foc!
Ë
Racoare dimineata. O luam prin oras, eu si Jean, cu
bagajele în mâini. Terminasem conferinta si toata ziua este a
mea.
Schimbare de hotel
În Plaça de Catalunya, o multime de porumbei pe jos.
Ma apropii de ei si un stol zvâcneste în zbor jos: ma feresc sa
nu ma loveasca, precum în filmul lui Alfred Hitchcock,
„Pasarile”.
Jean zice ca am carnet de voyage (carnet de calatorie,
în limba franceza), referindu-se la maculatorul în care îmi
notez impresii de calatorie.
În fata, Banca „Sabadell”.
De la Centrul de Informatii, rezerv o camera la Hotel
„Condestable”, tot în centru. Am plecat de la „Avenida Palace”
fiindca era prea scump, 160 € pe noapte. Lui Jean îi platise
compania „Marcus Evans”, care organizase conferinta. Asa ca