Page 13 - Frate cu meridianele si paralele vol. 1
P. 13
– Nu mai avem!
– Mais comment, monsieur, moi, un francofon?!...
(“...Îndraznesti?!”, continui în sinea mea)
– Gata, s-a facut!...
În casca, formatia KISS. Pentru a frapa, aveau obiceiul
sa cânte mascati. (Oricum, eu nu-i vedeam!) Francezii din
echipajul avionului vorbesc engleza de parca ar fi nemti!
Voiam sa-mi intru-n mâna cu limba lui Valery si Mallarme...
Literatura ma obsedase, ma incitase... Notez, cumva pe furis, în
jurnal. Compun cele doua eseuri pentru festivalul de la
Bergerac... “Ma, ce sa mai adaug, ce sa mai inventez...”
În Los Angeles e viata mai scumpa, dar mai frumoasa.
Mi-ar placea sa traiesc acolo... Dar am nevoie de bani. Am
nevoie de bani, domn’e, pentru afirmare. Bani, s-o recunoastem
deschis!...
Zburam spre vest, traversând Statele Unite, Canada,
apoi... Nu e linia cea mai scurta, desi prin aer, între doua
puncte. Se urmeaza curentii din atmosfera... tra la la...
“Ora 10.10, 9.080 km distanta, 11.000 m altitudine” –
suntem anuntati prin statie. Umblu brambura prin lume!...
“Daca vreun arab o fi pus vreo bomba la bord si s-a dus dracu
persoana mea importanta, vorba lui Ubu Rex?... Prefer muzica
franceza, cu selectorul pe canalul 10, mai dulce, mai sensibila
decât zdranganita de americana:
“...elle me desabille/de ses yeux qui brillent...”.
Eu stiam ca-i invers: un barbat, când vede o femeie
“tapana” si-o imagineaza cum arata în pielea goala sau în pat
(în vreme ce converseaza cu ea despre... patlagelele din
piata!)...
Adormisem. Ceilalti servisera mica gustare...
Completam o “Carte de Débarquement” pentru politia
franceza. (Ne tin si astia sub observare?) Am învatat un lucru
bun de la americani: sa iei peste picior impedimentele vietii...
“Sa râzi asa, de unul singur, ca prostu’?”